關於從 Mac OS X 來的壓縮檔案 (ZIP 格式) 文件,在 Windows 系統環境進行解壓縮時,中文檔名都會出現亂碼的問題。處理方式之前撰文《介紹壓縮軟體 -Keka》是,由 Mac OS X 源頭端來改善這個問題,但客戶端對於安裝該軟體的意願並不高,因此持續找尋其他的解決方法。最近發現 BandiZip 這套壓縮/解壓縮軟體,正好可以完整解決不同作業系統 (OS) 之間中文亂碼的萬年老問題。有這方面需求的話,非常推薦安裝體驗看看,一定有效。
官方部落格 PDFForge 於 2012/3/12 公佈新推出 PDFCreator v1.3.0 原始英文版更新的消息。這個版本距離上一個版本 (v1.2.3) 大約有半年的時間,算是更新速度蠻快的軟體。
這個版本主要是更換內部模組 –RedMon DLL,解決 Windows Vista / Windows 7 作業環境下使用者權限控管 (UAC) 的存取老問題,以及增加新工具軟體 – PDFArchitect,提供PDF檔案頁面的編輯(有限功能)、刪除、旋轉功能。由於純屬於軟體內部模組的更動,並沒有變動訊息內容,因此中文語系檔案 (chinese_traditional.ini) 的翻譯,不是有需要。
經常發生從 Mac OS X 來的壓縮檔案 (ZIP 格式) 文件,在 Windows 系統環境進行解壓縮時,中文檔名都會顯示亂碼。花了一番功夫搜尋與測試 之後,確定亂碼原因是,Mac OS X 內建封存(壓縮)軟體的檔案名稱是採用 UTF-8 編碼,但在 Windows 環境的解壓縮軟體會認為文件名稱是 ANSI 編碼,導致解碼錯誤而顯示亂碼。嘗試用 WinRAR、WinZip 等軟體解壓縮文件皆會發生中文亂碼問題。
最簡單的解決方式是不用中文檔名,或是找台 Mac OS X 來解壓縮檔案。如果不採用前二個建議方案,最好的解決方案是改用另一套免費壓縮軟體–Keka。Keka 核心技術採用開放原始碼軟體 7-zip 所支援的p7zip,同樣也是開放原始碼軟體,支持的檔案壓縮格式有 7z, Zip, Tar, Gzip, Bzip2, DMG, ISO,支持的文件解壓格式有 RAR, 7z, Lzma, Zip, Tar, Gzip, Bzip2, ISO, EXE, CAB, PAX, ACE (PPC)。經實際測試 (OS X Tiger) 選用 7z 與 zip 壓縮格式,到 Windows XP 系統不再會發生中文亂碼了。
現代年輕的消費者喜歡個人化、個性化的產品,都很希望自己產品跟別人不一樣,這是一個越來越明顯的消費需求現象。過去講求大量生產與傳統形式的結婚喜帖市場,拜數位印刷技術之賜及印刷廠商的幫忙,推出各式各樣創意和搞怪 (Kuso) 喜帖,真的超有梗的想法!易普印已有機票形式的創意喜帖。
《招福招財》系列共有三本書在台發行,是日本小阪裕司 (Kosaka Yuji) 整理以往在報章雜誌上發表的真實經營故事而成的案例分享書,推薦給正在創業的朋友閱讀,將會啟發一些行銷靈感。管理之父彼得杜拉克認為「企業之目的在於創造